0.00
0 читателей, 4867 топиков

50 - это новые 30 | Лариса Иноземцева | TEDxNovosibirsk


Не так давно возраст был инструментом, который регулировал нашу социальную активность.
Если тебе 20, ты — студент и у тебя вся жизнь впереди.
Если 55 —жизнь прошла, пора на пенсию и на скамеечку во дворе.
Но времена меняются и на сцену впервые выходит поколение 50. Поколение, которое меняет привычный сценарий!
Как же изменить свою жизнь, тело, карьеру, отношения после 50? Как использовать свой потенциал? Как начать новую жизнь?

[Видеозапись выступления с TEDxNovosibirsk, прошедшего 26 мая 2018 г в Доме Ученых Академгородка города Новосибирска]
Лариса Иноземцева — кандидат биологических наук, экс топ-менеджер с 25-летним опытом работы в международном и российском бизнесе.
После 50 она защитила магистерскую диссертацию по психологии и начала третью карьеру в качестве коуча; разработала авторскую программу по личной энергии; выучила новый язык. А в свой 55-летний юбилей пробежала первый марафон (42 км). This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

Счастье дурака | Слава Полунин | TEDxSadovoeRing


Когда мир стал дюже умным, когда компьютеры и офисные костюмы вытеснили из жизни всякое умение радоваться солнечному лучу, улыбке прохожего, пению птиц и соседей, мы должны, мы просто обязаны создать альтернативу уму.
Что, как не глупость, может наполнить нашу жизнь удовольствием и радостью! Клоун, президент Академии Дураков, официальный посол Андерсена в России, король Петербургского Карнавала, создатель театра «Лицедеи», Снежного Шоу и Желтой Мельницы. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

Один в поле воин | Ара Рейзис | TEDxSadovoeRing


К ней везут детей и обращаются за помощью, когда уже испробовано всё. Её называют «наш доктор Хаус”. Ара Романовна Рейзис, действительно, умеет решать сложные медицинские загадки, которых в её врачебной практике было невероятно много.
И Ара Романовна уверена: не смотря на все современные технологии и передовые методы тестирования, только думающий и сострадающий врач способен помочь пациенту. Ведь порой простой искренний разговор с человеком может дать больше ответов, чем результаты любых обследований. Ара Рейзис — врач в пятом поколении, педиатр, инфекционист и гепатолог. Ее врачебный пусть насчитывает больше 60 лет. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

Почему матери не видят в своих дочерях людей? | Yelena Tryakina | TEDxAbayStWomen


Психолог Елена Трякина делится своими наблюдениями из 20-летнего опыта работы с людьми, и приходит к заключению, что одной из самых опасных форм сексизма является мизогиния.

Психолог, психотерапевт

This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx

Минимализм как стиль жизни | Татьяна Апретова | TEDxNovosibirskWomen


Что вы чувствуете, глядя на просторную комнату, где из вещей только место для сна, столик, шкаф для одежды и икебана в специально отведённом месте?

Вероятнее всего, спокойствие. Так традиционно жили японцы. Так может жить каждый из нас: минимализм – это не только стиль в дизайне интерьера.

Минимализм это культура и стиль жизни.

Татьяна Апретова – «минималист» с десятилетним стажем – расскажет о разумном потреблении и концепции «жизни без лишнего».

как выйти из круга перепотребления, перестать жить и работать только ради покупок,
как определить необходимое и достаточное,
как набраться смелости и отказаться от ненужных вещей, людей и занятий,
как сделать свою жизнь более значимой. Cовладелец digital агентства. «Минималист» с десятилетним стажем This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

A New Way to Learn to Read English | Narda Pitkethly | TEDxSunValley


Narda Pitkethly created a system that profoundly simplifies learning how to read. Watch how her system reduces illiteracy and many of its negative consequences. Narda Pitkethly moved to Japan after college and discovered the Japanese had created a simple method of learning to read, called Hiragana. Through their method, Narda learned to read Japanese in a week. Within three months, her comprehension allowed her to communicate freely in her home city of Fukuoka.
In 1988 Narda moved from Japan to Sun Valley because the small community and year-round outdoor activities enticed her. An accomplished glassblower, she often travels to Boise to create works of art.
When her daughter was identified as a challenged reader in the first grade, Narda discovered that English is one of the hardest languages in the world to learn to read, even for native speakers. Narda analyzed the English alphabet to understand why it is so difficult (1 in 4 children grow up without learning to read). She organized the letters in the same way the Japanese organized their Hiragana characters. Narda reveals an approach to the English language you have never seen before. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

Старение - это заболевание | Михаил Батин | TEDxSadovoeRing


Мы все состаримся. Мы будем болеть и не сможем ходить. Почему мы должны мириться с этим? Михаил считает такой ход событий ненормальным и рассказывает, как передовые ученые лечат старость.

Организатор и президент Фонда «Наука за продление жизни», член Попечительского совета Института исследований старения Бака (Калифорния, США), автор научно-популярных книг и статей по проблеме исследований механизмов старения и поиска научных методов радикального продления жизни.

This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx

Почему нельзя никогда сдаваться | Лейла Касыманова | TEDxAlmaty


В 25 лет к Лейле пришло осознание, что смысл жизни для нее кроется в помощи другим людям. Она встала на путь волонтерства, помогая детям с онкологией и их мамам, детям в детдомах и просто нуждающимся. Через 10 лет заболела ее мама. И она оказалась на той стороне, кому нужна была помощь. Когда она отчаялась, именно волна помощи и поддержки заставили ее вспомнить свои же слова о том, что сдаваться нельзя, и встать на путь борьбы за жизнь.

Волонтёр

This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx

Эмоции: подавлять, управлять или расслабиться? / EMOTIONS | IRINA KHAKAMADA | TEDxRANEPA


ИРИНА ХАКАМАДА /
Бизнес-тренер, бывший политик, автор бестселлеров «Успех в большом городе», «Дао жизни» и др. Кандидат экономических наук, писательница, теле- и радиоведущая. Депутат Государственной Думы трёх созывов (1993—2003 г.), сопредседатель политической партии «Союз правых сил» (1999—2003 гг.), кандидат в Президенты Российской Федерации (2004 г.), член «Совета при президенте России по вопросам развития гражданского общества и прав человека» (с 2012 г.) /

ТЕМА: «Эмоции: подавлять, управлять или расслабиться?»
Если эмоции подавлять, то возникает ментальная, а затем физическая катастрофа. Если расслабиться и идти публично на поводу эмоции – всех распугаешь и останешься один. Можно ли сознательно управлять эмоцией? Ну конечно нет. На то она и эмоция. Тогда чем управлять? Выход есть? //

IRINA KHAKAMADA /
Business coach, politician, author of six coaching books. PhD in Economic Sciences, writer, broadcast presenter. Deputy of the State Duma (1993-2003), co-chairman of the political party «Union of Right Forces» (1999-2003), candidate for the President of the Russian Federation (2004), member of The Presidential Council for Civil Society and Human Rights (since 2012). /
TALK: Emotions: suppress, control or surrender?
If emotions are suppressed, then there is a mental and a physical catastrophe. If you are led by your emotions, you will scare everyone away and stay alone. Is it possible to control emotions consciously? Well, of course not. Then how manage emotions?

Business coach, politician, author of six coaching books. PhD in Economic Sciences, writer, broadcast presenter. Deputy of the State Duma (1993-2003), co-chairman of the political party «Union of Right Forces» (1999-2003), candidate for the President of the Russian Federation (2004), member of The Presidential Council for Civil Society and Human Rights (since 2012). This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

Как победить старость | Максим Скулачев | TEDxLavrushinskyLn


Максим Скулачев – потомственный биолог, рассказывает о многолетней работе своего отца, Академика РАН Владимира Петровича Скулачева и созданного им коллектива, над созданием лекарства от старения. На основе изобретенного препарата SkQ1 и наблюдений за его применением, ученые доказали возможность победы над старением, которая стала чисто технологической задачей. Максим Скулачев — ученый-биолог, изобретатель препаратов, замедляющих старение. С 2005 года является одним из руководителей биомедицинского проекта «Практическое применение ионов Скулачева», созданного под эгидой МГУ для разработки лекарственных препаратов на основе действующих веществ нового типа — митохондриально-адресованных антиоксидантов. Автор более 40 статей в международных научных журналах, более 50 патентов и заявок на патент в США, Европе, России и других странах. Обладатель Scopus Award Russia за научно-инновационную деятельность в области биотехнологии и медицины 2014 года. С 2005 года является одним из руководителей биомедицинского проекта «Практическое применение ионов Скулачева», созданного под эгидой МГУ для разработки лекарственных препаратов на основе действующих веществ нового типа — митохондриально-адресованных антиоксидантов. Автор более 40 статей в международных научных журналах, более 50 патентов и заявок на патент в США, Европе, России и других странах. Обладатель Scopus Award Russia за научно-инновационную деятельность в области биотехнологии и медицины 2014 года. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx